تبلیغات
ادبیات فارسی - کتاب های پائولو کوئیلو
ارایه ها ، اشعار ، اصطلاحات ادبی، نثر ، سجع ، نویسندگان بزرگ ، شاعران بزرگ ، انشا نویسی ، اموزش انشا نویسی
 

تعداد مطالب :
تعداد نویسندگان :
آخرین بروز رسانی :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
بازدید کل :
آخرین بازدید :

 
 
نویسنده : گروه ادبیات - گروههای آموزشی
تاریخ : چهارشنبه 9 فروردین 1385
نظرات

خاطرات یک مغ

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

240 صفحه : چاپ هفتم :  1381 انتشارات کاروان

 

کسی که از پس حکمت می شتابد، به راهی برای دست یافتن به رویایش نیاز دارد. روان انسان با جست و جوی ابدی معابدی که بتوانند در گشودن رازها یاری اش کنند، از تمامی روشنائی هائی که شب اسرارشان را می شکافد، بهره می گیرد. بدین گونه، خاطرات یک مغ، هدیه گران بهائی است که همه چیز به ما می دهد. معجزه این کتاب در این است که وعده می دهد که تنها با پاها و گام های خود، قادری سراسر راهت را بپیمائی، به رویایت دست یابی و شمشیرت را پیدا کنی. همانند یعقوب قدیس، ایمان و شیفتگی پائولو کوئلیو آشکار است. با او که آشنا شدم، تصور نمی کردم که هنوز کسی می تواند در گشودن جهانی تازه کمکم کند.اما پائولو کوئلیو به من آموخت که جهان اسرار، بسیار عظیم تر از باور من است. او به من نشان داد که برای کشف اسرار، اتحاد منطقی جدی با اشراقی روشنگر و خارق العاده لازم است. قداستی که به مغ الهام می بخشد، برای تشخیص حقیقت پنهاد در پس ظاهر ملموس به کار می رود.

کلودیا کاستلیو برانکو  

 

  بریدا

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

336 صفحه : چاپ هشتم :  1381 انتشارات کاروان

 

پیمودن جاده سانتیاگو، الهام بخش پائولو کوئلیو در رمان کلاسیکش "کیمیاگر" بود و پیمودن جاده رم، الهام بخش "بریدا"، داستان دختر ایرلندی جوانی که می خواست جادوگر شود. بریدا ناچار است میان دو سنت کهن یکی را برگزیند: سنت ماه مکتبی اسراری است که برای دست یافتن به آن، باید تمرین های دشوار و آئین های گوناگون را به کار برد. سنت خورشید سنت هزاران ساله بشر برای دست یافتن به معرفت است و در آن تنها یک اصل حاکم است: اعتماد به شب تاریک ایمان؛ و تنها یک تمرین وجود دارد: نیایش به درگاه خدا، با قلب و روح. بریدا باید دریابد که عطیه روحانی اش او را به حرکت در کدام یک از این دو سنت وا می دارد. به باور کوئلیو، یگانه راه کشف ماهیت راستین خویشتن، عشق اشت: "عشق یگانه پل میان جهان مرئی و نامرئی است. وقتی عشق می ورزیم، می خواهیم از آن چه هستیم، بهتر باشیم و می توانیم." 

 

  کیمیاگر

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

288 صفحه : چاپ هشتم :  1382 انتشارات کاروان

داستان بلند کیمیاگر که در سال های اخیر جهان را افسون کرده است، در واپسین سال های سده بیستم، پدیده ای جهانی شده است. داستان چوپان جوانی که به دنبال رویائی مکرر، زندگی روزمره خود را کنار می گذارد و به سوی گنجی نهفته در میان شنزارهای پهناور افریقا می رود و در این سفر، با معنای هستی و افسانه شخصی و اکسیر اعظم و خودش روبه رو می شود و با سراسر کائنات پیوند می یابد.

این کتاب که تا کنون در بیش از یکصد کشور، زندگی آدمیان بسیاری را دگرگون کرده است، اینک با تابلوهای رنگی مبیوس، نقاش فرانسوی، مصور شده است. 

 

  نامه های عاشقانه ی یک پیامبر

نامه های جبران خلیل جبران به ماری هسکل.

گرداوری و اقتباس آزاد: پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

192 صفحه : چاپ هشتم :  1382 انتشارات کاروان

در این کتاب، کوئلیو با گرداوری و بازنویسی نامه های جبران خلیل جبران، نویسنده شهیر لبنانی ، می کوشد مردی را که در پس اثر عظیم "پیامبر" نهفته است، از نگاهی دیگر بشناسد

    

  مکتوب

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

192 صفحه : چاپ پنجم :  1381 انتشارات کاروان

مکتوب، مجموعه نوشته های کوتاه، حکایت ها و تاملات  پائولو کوئلیو است که به برداشت های وی از جهان هستی و زندگی می پردازد. وی نوشته ها را ابتدا در برزیل منتشر کرد و بعد آن ها را گرد آورد. جالب آن که او در متن پرتغالی نیز عنوان مکتوب را برای کتاب خود برگزیده است. 

 

  دومین مکتوب

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

160 صفحه : چاپ پنجم :  1381 انتشارات کاروان

دومین مکتوب، مجموعه نگرش ها و برداشت های کوتاه پائولو کوئلیو است که هرچند در ظاهر بدون پیوستگی می نمایند، آن گاه که در مجموعه ای کنار هم قرار گیرند، به تار و پود هم، بافت زیبایی می بخشند که هریک در این زیبائی ، وظیفه و افسانه شخصی خود را دارد.

 

  کنار رود پیدرا نشستم و گریستم

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

 ص226 صفحه : چاپ چهارهم :  1382 انتشارات کاروان

این کتاب، نخستین بخش از مجموعه ی سه گانه ی "و در روز هفتم است و به یک هفته از زندگی دختر جوانی به نام پیلار اشاره می کند و می گوید در دوره های کوتاهی ممکن است دگرگونی های عمیقی در زندگی انسان رخ دهد که اصلا انتظارش را ندارد. کوئلیو در این کتاب ادعا می کند که عشق می تواند ما را به دوزخ یا بهشت ببرد، اما ما را همیشه به جایی که باید می رساند. عشق میان دو شخصیت اصلی داستان، زندگی آن ها را به راهی مبدل می کند که به خدا می رسد. عشق مریم مقدس نیز در سراسر داستان، آن ها را در بر می گیرد و نمی گذارد احساس وانهادگی کنند. پیلار تصور می کند تمام آن چه که در تمام زندگی برایش اهمیت داشته، در یک هفته، سخاوتمندانه به او ارزانی شده، بنابراین قلبش را به روی عشق می گشاید و نور عشق را در خودش غرق می کند.  هر چه بیشتر عشق بورزیم، تجربه روحانی مان بیشتر خواهد بود و دیر یا زود باید بر هراس خود غلبه کنیم.

 

  ورونیکا تصمیم می گیرد بمیرد

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

ص240صفحه : چاپ چهاردهم :  1382 انتشارات کاروان

 این کتاب، دومین بخش از مجموعه ی سه گانه ی "و در روز هفتم" است . رمانی درباره شیفتگی و جنون. ورونیکا دختر جوانی است که به دلیل آزادی مطلق، مرگ را می جوید، اما فقط زندگی را می یابد. او نزدیک یک هفته بین زندگی و مرگ سرگردان است، اما آگاهی اش از مرگ، سبب می شود شدیدتر زندگی کند و کارهایی را انجام دهد که پیش از آن هرگز نکرده بود. به آن چه ندارد می اندیشد و زندگی اش را دوباره ارزیابی می کند. او هر روز را معجزه ای می داند. این کتاب بیان می کند که اگر انسان تعداد مسائل غیرمنتظره را در نظر بگیرد که می تواند در هر ثانیه از هستی شکننده ما رخ دهد،، به راستی هر روز برای او معجزه ای خواهد بود. کوئلیو در داستان تکان دهنده ورونیکا، بر اساس تجربه شخصی خودش ما را به تماشای جهانی ورای زندگی روزمره می برد و از افرادی می گوید که در قالب های اجتماعی که از پیش به عنوان طبیعی در نظر گرفته شده اند، نمی گنجند، و خود را مجبور به یافتن راهی نوین می کنند. رمان های "کنار رود پیدرا" و "شیطان و دوشیزه پریم" دو بخش دیگر از مجموعه ی سه گانه "و در روز هفتم" هستند.

 

  شیطان و دوشیزه پریم

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

ص240 صفحه : چاپ هفتم :  1382 انتشارات کاروان

دهکده ای درگیر آز، هول و هراس... مردی اسیر شبح گذشته ای دردناک. دختر جوانی در جست و جوی خوشبختی... برای تصمیم گیری فقط هفت روز فرصت است. رزم در کنار فرشتگان، یا شیاطین؟ در این هفته طولانی و تکرارناشدنی، هر کدام پیمان خویش را پیش می گذارند: نیک یا بد؟ ویسکوز، دهکده ای کوچک و از یاد رفته در زمان و مکان، میدان این نبرد هولناک خواهد بود... بیگانه ای اسرارآمیز وارد دهکده می شود و از آن دم، دهکده درگیر نقشه ای مکارانه می شود که اثر آن هر گز از روح هیچ یک از ساکنان  دهکده پاک نخواهد شد. بیگانه از دوردست آمده است، به جست و جوی پاسخی برای پرسشی نگران کننده : انسان در ذات خویش نیک است یا بد؟ شیطان و دوشیزه پریم درستی و راستی انسان را به طور هولناکی می آزماید.

 

  عطیه برتر

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

 ص144 صفحه : چاپ پنجم :  1382 انتشارات کاروان

عطیه برتر که نام دیگر آن "رساله ای درباره عشق " است، ساختار داستانی ندارد. کوئلیو در این کتاب مدعی است که والاترین ارزش بشری، عشق است و تمامی ارزش های دیگر، مستحیل در عشق اند و با عشق توجیه می شوند. در واقع همه چیز ناپایدار و فانی است و تنها عشق است که می ماند. این کتاب اشاره می کند که باید با تمامی شور عشق ورزید، چرا که عشق، کثرت گناهان را می پوشاند و قانونی است که در خود تمامی قانون های دیگر را خلاصه می کند. واژه های خالی از عشق، ما را جذب نمی کنند، هرچه هم که منطقی و هوشمندانه بنمایند. عطیه برتر می گوید که زندگی با تمام امید، ترس ها و لحظه های تلخ و شیرینی که دارد، فقط فرصتی برای آموختن عشق است.

 

  کوه پنجم

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

 ص256 صفحه : چاپ اول :  1382 انتشارات کاروان

کوئلیو در کوه پنجم سفر روحانی ایلیای نبی را به داستان می کشد. در هرج و مرج سده نهم پیش از میلاد، ایزابل، شاهدخت فینیقی، همسر پادشاه اسرائیل، دستور اعدام تمام انبیای بنی اسرائیل را صادر می کند که حاضر به پرستش بعل نیستند. ایلیای بیست و سه ساله به دستور خدا از اسرائیل می گریزد و در شهر کوچکی به نام صرفه در لبنان، پناه می گیرد و بیوه زنی، عشق و زندگی خود را نثار او می کند. اما عمر این عشق کوتاه است و تمام آرزوهای ایلیا بر باد می رود. اما او برگزیده شده است تا در آزمون تکان دهنده ی ایمان، بر ناکامی های خویش غلبه کند. داستان ایلیا، داستان مقاومت و امید است، و سفری که هرگز از یاد نخواهد رفت. کوه پنجم ادعا می کند که نباید فاجعه را مجازات دانست، بلکه مبارزه ای است پیش روی هر انسان. این داستان از گذشته بر می خیزد، اما مضمون آن هرگز کهنه نخواهد شد.  

 

  قصه هایی برای پدران، فرزندان و نوه ها

نوشته : پائولو کوئلیو

برگردان : آرش حجازی

 ص288 صفحه : چاپ سوم :  1382 انتشارات کاروان

این کتاب مجموعه از قصه های حکمت آمیز تمام ملل جهان است که پائولو کوئلیو در طول سال ها گرد آورده و باز نویسی کرده است. از تجربیات شخصی خودش تا کلمات حکمت آمیز شمس تبریزی، ابوسعید ابوالخیر و کنفوسیوس، مجموعه حکمت آمیزی از قصه های زیبای تمامی اعصار پدید آورده است. .

 

  قاموس فرزانگی

نوشته : پائولو کوئلیو

گرداوری و برگردان : آرش حجازی

 ص288144 صفحه : چاپ اول :  1382 انتشارات کاروان

این کتاب مجموعه از گفتار های کوتاه پائولو کوئلیو است که از میان مجموعه آثار او انتخاب شده است. این کتاب نفیس، به صورت دو رنگ منتشر شده و می تواند هدیه بسیار زیبائی برای هر دوست عزیزی باشد.


می توانید دیدگاه خود را بنویسید
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.